Panik under ytan
Breaking Surface
Genre: ThrillerFormat: Streamat
Bolag: Nordisk film, 2020
Ljud: DTS-HD Master Audio 5.1
Bild: 1080p High Definition 2.40:1
Hur många svenska dykarthrillers kan du nämna på rak arm? Kanske inte så många. Den av kritiker och publik sågade "Dykaren" (2000) kan kanske med lite god vilja kallas för en dykarthriller, men jämförbar med "Breaking Surface" är den inte.
Detta är en relativt kort film - eftertexterna rullar när räkneverket precis passerat 75 minuter - och det är till större delen begränsad till två personer, halvsystrarna Ida (Moa Gammel) och Tuva (Madeleine Martin). De har samma (norska) mamma och har av denna ärvt ett dykintresse. Tuva kanske mer än Ida. I inledningen av filmen ser vi hur systrarna som barn är med om något dramatiskt och Tuva hamnar i fara, vilket mamman genast lägger ansvaret på den äldre Ida. Hon borde ha varit mer uppmärksam, tyckte mamman. I vuxen ålder lever de olika liv där Tuva utsätter sig mer för faror. Det märks i en dramatisk arbetssituation vi får ta del av.
Systrarna återförenas med mamman i Norge för att göra ett vinterdyk i en idyllisk fjord. Mamman är sjuk så det blir bara systrarna som dyker och olyckan är förstås framme. Stora stenblock faller ned och låser fast Tuva på botten och Ida måste lösa problemet, med en syrenivå som sjunker, panik och ett skadat självförtroende. Hur ska det gå?
Likt många andra överlevnadsthrillers av det här slaget gör man ett uppenbart misstag som skadar filmens trovärdighet. Det jag tänker på är att det blir några dramatiska vändningar för mycket. Det är som att det inte räcker med det huvudsakliga dramat utan det behövs mer ovan på det. Det jag tänker på speciellt är en sekvens där Ida tar sig till ett närliggande hus i hopp om att få hjälp. Där händer något onödigt dramatiskt som sedan inte får någon funktion alls i resten av historien. Jag tycker bara det är överflödigt och dramabägaren svämmar över.
Men när "Breaking Surface" är som mest spännande är den just det och då kan man blunda lite för att trovärdigheten flyter ut i det kalla vattnet. Så emellanåt bra, i sin helhet bara sådär.
Detta är en relativt kort film - eftertexterna rullar när räkneverket precis passerat 75 minuter - och det är till större delen begränsad till två personer, halvsystrarna Ida (Moa Gammel) och Tuva (Madeleine Martin). De har samma (norska) mamma och har av denna ärvt ett dykintresse. Tuva kanske mer än Ida. I inledningen av filmen ser vi hur systrarna som barn är med om något dramatiskt och Tuva hamnar i fara, vilket mamman genast lägger ansvaret på den äldre Ida. Hon borde ha varit mer uppmärksam, tyckte mamman. I vuxen ålder lever de olika liv där Tuva utsätter sig mer för faror. Det märks i en dramatisk arbetssituation vi får ta del av.
Systrarna återförenas med mamman i Norge för att göra ett vinterdyk i en idyllisk fjord. Mamman är sjuk så det blir bara systrarna som dyker och olyckan är förstås framme. Stora stenblock faller ned och låser fast Tuva på botten och Ida måste lösa problemet, med en syrenivå som sjunker, panik och ett skadat självförtroende. Hur ska det gå?
Likt många andra överlevnadsthrillers av det här slaget gör man ett uppenbart misstag som skadar filmens trovärdighet. Det jag tänker på är att det blir några dramatiska vändningar för mycket. Det är som att det inte räcker med det huvudsakliga dramat utan det behövs mer ovan på det. Det jag tänker på speciellt är en sekvens där Ida tar sig till ett närliggande hus i hopp om att få hjälp. Där händer något onödigt dramatiskt som sedan inte får någon funktion alls i resten av historien. Jag tycker bara det är överflödigt och dramabägaren svämmar över.
Men när "Breaking Surface" är som mest spännande är den just det och då kan man blunda lite för att trovärdigheten flyter ut i det kalla vattnet. Så emellanåt bra, i sin helhet bara sådär.
EXTRAMATERIALET
Inget.
TRE SAKER
1. Filmen har spelats in i Lofoten och Göteborg samt i en specialbyggd undervattenstank i en studio strax utanför Bryssel.
2. Originaltiteln är alltså på engelska. Jag vet inte om det är ett specifikt dykuttryck eller om det bara blev så, men för min del hade "Bryta ytan" fungerat lika bra som titel.
3. Så vitt jag kan se får filmen ingen fysisk release för hemmamarknaden utan går enbart att hyra digitalt.
2. Originaltiteln är alltså på engelska. Jag vet inte om det är ett specifikt dykuttryck eller om det bara blev så, men för min del hade "Bryta ytan" fungerat lika bra som titel.
3. Så vitt jag kan se får filmen ingen fysisk release för hemmamarknaden utan går enbart att hyra digitalt.
ANDERS JAKOBSON (2020-07-16)