Anders Jakobsons blogg

svenskt vs. engelskt tal
Postad: 2013-06-24 11:09:03

Igår eftermiddag gick jag och sambon till biografen för att se en förhandsvisning av "Dumma mej 2". Vi hade köpt biljetterna tidigt och peppat länge inför denna höjdpunkt. Väl på plats plockade jag ut biljetterna men precis när vi skulle gå in i salongen började min spidersense att ge utslag. Varför är det så många mindre barn här...? Det kan väl inte vara så att...

Jo. Visst stod det "svenskt tal" på biljetterna. Ridå! Jag var väldigt noga när vi bokade att det inte skulle vara svenskt tal, men så visade det sig vara det i alla fall. Lyckligtvis gick det att boka om biljetterna till en senare förhandsvisning på engelska.

Jag kan inte under några omständigheter se animerade filmer på svenska. Det går inte. Det blir per automatik mycket sämre filmer. Till exempel föregicks "Dumma mej 2" av några trailers till andra animerade filmer, som till exempel "Smurfarna 2" som kändes som rent skräp, för att inte tala om snigelfilmen "Turbo" som framstod som ett uruselt skämt. Man blir inte direkt sugen på att se filmerna när de presenteras med svenska röster.

Så tack och lov för möjligheten att se dessa filmer på originalspråket. Och "Dumma mej 2" var inte dum alls. En riktigt rolig film.


anders jakobson

<< Juni 2013 >>
Ti On To Fr
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Sök i bloggen:
SENASTE 10 RECENSIONERNA AV ANDERS JAKOBSON:
RECENSERAT DENNA DAG (23/11):
Alla recensioner från denna dag
NIO TIPS FRÅN SEPTEMBER/OKTOBER
12 SENASTE
ACTIONKOMEDIERNA